Keyword

population

67 record(s)
 
Type of resources
Available actions
Topics
Keywords
Contact for the resource
Provided by
Years
Formats
Representation types
Update frequencies
status
Service types
Scale
From 1 - 10 / 67
  • Categories  
  • Ce service présente le pourcentage de la population, à l’exclusion des pensionnaires d’un établissement institutionnel, ayant des connaissances en anglais et en français au Canada par subdivision de recensement, 2016. Les données proviennent du Profil du recensement, produit numéro 98-316-X2016001 au catalogue de Statistique Canada. La connaissance des langues officielles désigne la capacité d’une personne de soutenir une conversation en français seulement, en anglais seulement, dans les deux langues ou dans ni l’une ni l’autre. Dans le cas d’un enfant qui n’a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l’enfant apprend à parler à la maison. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à « connaissance des langues officielles » dans le Dictionnaire du Recensement de la population de 2016.

  • Categories  

    This service shows the predominant mother tongue in each census subdivision based on English, French or non-official language. The data is from the data table Mother Tongue (10), Age (27) and Sex (3) for the Population of Canada, Provinces and Territories, Census Divisions and Census Subdivisions, 2016 Census - 100% Data, Statistics Canada Catalogue no. 98-400-X2016046. Mother tongue refers to the first language learned at home in childhood and still understood by the person at the time the data was collected. If the person no longer understands the first language learned, the mother tongue is the second language learned. For a person who learned two languages at the same time in early childhood, the mother tongue is the language this person spoke most often at home before starting school. The person has two mother tongues only if the two languages were used equally often and are still understood by the person. For a child who has not yet learned to speak, the mother tongue is the language spoken most often to this child at home. The child has two mother tongues only if both languages are spoken equally often so that the child learns both languages at the same time.

  • Categories  

    Ce service indique le pourcentage de la population âgée de 25 à 64 ans dans des ménages privés, qui est titulaire d’un certificat, d’un diplôme ou d’un grade de niveau postsecondaire, par subdivision de recensement, 2016. Les données proviennent du Profil du recensement, produit numéro 98-316-X2016001 au catalogue de Statistique Canada. Ces données se rapportent à la population âgée de 25 à 64 ans dans des ménages privés, en fonction du plus haut niveau de scolarité atteint. Les personnes qui sont titulaires d’un certificat, d’un diplôme ou d’un grade postsecondaire, y compris celles qui sont titulaires d’un certificat ou d’un diplôme d’apprenti ou d’une école de métiers; d’un certificat ou d’un diplôme d’un collège, d’un cégep ou d’un autre établissement non universitaire; d’un certificat ou d’un diplôme universitaire inférieur au baccalauréat, d’un certificat, d’un diplôme ou d’un grade universitaire au niveau du baccalauréat ou supérieur.

  • Categories  

    Ce service présente la proportion de navetteurs utilisant le transport durable au Canada par subdivision de recensement, 2016. Les données sont tirées du tableau de données Principal mode de transport pour la navette (10), durée du trajet domicile-lieu de travail (7), heure de départ pour le travail (7), sexe (3) et âge (5) pour la population active occupée âgée de 15 ans et plus ayant un lieu habituel de travail ou sans adresse de travail fixe, dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2016 – Données-échantillon (25 %), produit numéro 98-400-X2016324 au catalogue de Statistique Canada. « Principal mode de transport pour la navette » désigne le moyen de transport principal utilisé par une personne pour se déplacer entre son domicile et son lieu de travail. « Transport durable » désigne les personnes utilisant le transport en commun (l’autobus; le métro ou le métro aérien; le train léger, le tramway; le train de banlieue ou le traversier à passagers) ou un mode de transport actif (la marche ou le vélo).

  • Categories  

    This service shows the predominant mother tongue in each census division based on English, French or non-official language. The data is from the data table Mother Tongue (10), Age (27) and Sex (3) for the Population of Canada, Provinces and Territories, Census Divisions and Census Subdivisions, 2016 Census - 100% Data, Statistics Canada Catalogue no. 98-400-X2016046. Mother tongue refers to the first language learned at home in childhood and still understood by the person at the time the data was collected. If the person no longer understands the first language learned, the mother tongue is the second language learned. For a person who learned two languages at the same time in early childhood, the mother tongue is the language this person spoke most often at home before starting school. The person has two mother tongues only if the two languages were used equally often and are still understood by the person. For a child who has not yet learned to speak, the mother tongue is the language spoken most often to this child at home. The child has two mother tongues only if both languages are spoken equally often so that the child learns both languages at the same time.

  • Categories  

    Ce service indique la langue maternelle prépondérante à chaque subdivision de recensement en fonction de l’anglais, du français ou d’une langue non officielle. Les données proviennent du tableau de données Langue maternelle (10), âge (27) et sexe (3) pour la population du Canada, provinces et territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2016 – Données intégrales (100 %), produit no 98-400-X2016046 au catalogue de Statistique Canada. La langue maternelle est la première langue apprise à la maison dans l’enfance et encore comprise par la personne au moment de la collecte des données. Si la personne ne comprend plus la première langue apprise, la langue maternelle est la deuxième langue apprise. Dans le cas d’une personne qui a appris deux langues en même temps dans la petite enfance, la langue maternelle est la langue que cette personne a parlé le plus souvent à la maison avant de commencer l’école. Une personne a deux langues maternelles seulement si les deux langues ont été utilisées aussi souvent et sont toujours comprises par la personne. Dans le cas d’un enfant qui n’a pas encore appris à parler, la langue maternelle est la langue parlée le plus souvent à cet enfant à la maison. Un enfant a deux langues maternelles seulement si les deux langues lui sont parlées aussi souvent, afin qu’il apprenne les deux en même temps.

  • Categories  

    This service shows the median total income of households in 2015 for Canada by 2016 census subdivision. The data is from the Census Profile, Statistics Canada Catalogue no. 98-316-X2016001. Total income refers to the sum of certain incomes (in cash and, in some circumstances, in kind) of the statistical unit during a specified reference period. The median income of a specified group is the amount that divides the income distribution of that group into two halves.

  • Categories  
  • A population ecumene is the area of inhabited lands or settled areas generally delimited by a minimum population density. This ecumene shows the areas of the densest and most extended population within census subdivisions. A census subdivision (CSD) is the general term for municipalities (as determined by provincial or territorial legislation) or areas treated as municipal equivalents for statistical purposes (e.g., Indigenous Peoples reserves and communities and unorganized territories). Municipal status is defined by laws in effect in each province and territory in Canada. The assemblage of dissemination block population density data from the 2016 Census of Population are used to form the ecumene areas within census subdivisions. Areas included in the ecumene are dissemination blocks where the population density is greater than or equal to 0.4 persons per square kilometre or about one person per square mile. In some areas to capture more population within the ecumene the criteria was extended to 0.2 persons per square kilometre. The ecumene areas were generalized in certain areas to remove small uninhabited areas within the ecumene areas in census subdivisions. This map can be used as an “ecumene” overlay to differentiate the sparsely populated areas from the ecumene areas in conjunction with census subdivision data or other large-scale maps. This ecumene shows a more meaningful distribution of the population for Canada.